第32回.異文化に対する内的な〝正・反・合〟
【はじめに】
西暦2000年のミレニアムも早や12月、21世紀はもう間近である。思えば、このシリーズは2年前の5月から32回にわたり「日英の懸隔」をテーマに書きつづけてきたが、20世紀最後の今月で、ひとまずの幕を閉じることとしたい。
私が、ここまで書き続けることができた最大のエネルギーは、何といっても皆さんからの暖かいご鞭撻であった。一人よがりの思いを拙文に託したことに対して、手紙や電話で共感やご批判を頂いた時に感じた喜びは、忘れられない。
毎回、私の英訳を厳しく添削して戴いた方にも、この場を借りてお礼を申し上げたい。
それにつけても最終回に当たって今一度読み直してみたら、本当に文章を書くことの難しさを痛感する次第で、書き直したいところが多々ある。そもそも40代半ばで初めての海外生活は、カルチャーショックの連続で、それがタイトルの「日英の懸隔」となった由縁である。
懸隔の認識が、とりもなおさず私自身のみならず日本人自体のアイデンティティーを問い直す機会を与えてくれたわけだが、最終回は日本との懸隔という点で、特に印象深かったイギリス人の特徴をキーワードでまとめてみたい。
【抽象的思考を嫌う英国人】
第1のキーワードは〝個人主義〟である。彼らのアイデンティティーを探る上で、最も重要な手掛かりとなるものだと私は思う。日本人に欠落しているとは思わないが、近代ヨーロッパで確立されたとされるこの価値観の背景に、中世キリスト教社会における告解が横たわっているとすれば、話は別である。
つまり自分の罪を認識し、改悛して告白するという宗教的経験が彼らの自己存在意義を問いかけることを助長したというのである。自分を客観視て自己責任とその対極にある権利を同時に考えることは個人の尊重にも通じるものである。このように個人主義がキリスト教社会においては神聖な価値観として認められている現実に大きな懸隔を感じ、宗教が人間に与える影響の大きさを改めて考える機会を私に与えてくれた。
個人主義との出会いに関して興味深いことはイギリス留学後の漱石が、「私の個人主義」という講演で自己の個性の発展を図る個人主義を盛んに啓蒙していることである。19世紀最後の年である1900年にイギリスに渡った漱石が個人主義に触れて、日本人として少なからぬショックと同時に、共感を持ったものと思われる。
ただ一口に個人主義といっても個性の発展としての発露の仕方は、自由行動追求型のアメリカ人や自説固執型のフランス人などのように各国で違っており、イギリス人の場合は成熟した大人の個人主義とでも言おうか、根底にコモンセンスに裏付けられたある種の節度を私は感じた。
2番目のキーワードは〝経験主義〟である。自分が見たものしか信じないところがある彼らは、論争では分析的・円鐸的手法をよく使い、反対に抽象的・帰納的議論をあまり好まない。従ってイギリス人に何か説得したいことがある時には、相手が経験していそうなことを例に取り上げて説得すれば同意が得やすいことを、職場のボスがそっと教えてくれた。
イギリス人がドイツ人に対して持っている感情は、第二次世界大戦での体験が大きく影響していることは否定できないが、本質的には現実を見つめるよりも抽象的・空想的に考える傾向が強いドイツ人の観念論的思考に、現実世界の事実を大切にするイギリス人の経験論的思考が合わないからではないだろうか。やはり演劇という具現化芸術のシェークスピアと、音楽という抽象的芸術のベートーベンは、各々生まれる国を間違わなかったようである。
【無駄のないイギリス的庭園】
3番目のキーワードは〝合理主義〟である。「イギリス人は歩きながら考える」と評した人がいたが、思考と行動を同時進行する合理性からだけでなく、現実的かつ柔軟なイギリス人の問題解決能力の高さを評価した言葉だといえる。とにかくイギリス人は、ある目的の実現のために諸手段を最も効率的に選択し、利用することにかけてはずば抜けている。例えば計算し尽くされたイギリス式庭園に代表されるように、つまるところ無駄がないのである。
人間と動物を明確に区別するものの1つである理性の自律的体系が合理主義なのだろうが、その成果にはある種の息苦しさと同時に、合理的な納得性がる。当然、合理主義の行き過ぎに対する批判がないわけでもないが、クローン羊などにみられるように、世界に先駆けて合理的かつ独創的な発明が、イギリスから数多く発信されている。どちらかといえばオリジナル技術を受けて、その発展や応用分野に強い日本とは対照的である。
さてイギリスとの懸隔を「個人・経験・合理」の3つの主義で統括したが、当然のことながら32回分をこれだけで言い切れるものではない。でも、よく考えてみたら自然環境は別としても、これらの多くの懸隔に関わって、それを生じさせたのは1つに地球上に住んでいる皆同じ人間なのである。私は思う。個々の人間(国と言ってもよい)が自分の存在や考えを〝正〟として主張して、正当化するのは当然の行為であろう。
しかし大切なことは〝反〟に出会った時に、その存在を知り認める姿勢ではないだろうか。人間は社会的存在で唯我独尊には生きられない。どの道お互いが〝合〟の道を探さねばならないのである。異質な存在である〝反〟の中に己の役に立つ新しい〝正〟を探せばよい。それがつまり結論としての〝合〟なのである。
このような「正・反・合」の繰り返しは異国にあらずとも、日々の生活の中でも繰り返していることである。〝反=懸隔〟との出会いをむしろ積極的に求めて、自分の中で〝正〟だと思い込んでいることを、新しい〝合〟に変えて楽しんでいく度量を持ちたいものである。
民族、イデオロギー、宗教などが関わった場合には〝合〟への道のりが長引くのは、今なお世界各地で紛争が続いていることでも分かるが、所詮、同じ人間同士の問題だという大きな観点に立った平和な国際社会を作りあげることが、21世紀の最大の課題と言えそうである。
(英文訳)
— Inner “Thesis, Antithesis and Synthesis” toward Different Culture —
Introduction
The twenty first century is just about to come, now that it is already December in Millennium 2000 year. If I may reflect, I have written this article for 32 times since May two years ago with the theme of “Discrepancies between England and Japan”, and I would like to stop here for the present by the final article of the twenty century.
The momentum I have gained to write up until now is surely the warm support rendered by readers, and taking this opportunity I should thank all those who wrote or called me expressing their comments or sympathy, which have really made me pleased. Also, taking this opportunity,I should thank for those who have corrected strictly my English translation to take this opportunity.
There are a lot of parts which I would like to rewrite my articles when I read them again upon reaching the final stage, which makes me feel really difficult to write something. The first overseas experience at my forties gave me a lot of incessant cultural shocks, and that is why I picked up the title, “Discrepancies between England and Japan”.
The recognition of discrepancies has given me the opportunity to think about identity of both myself and the Japanese in general, and at this final article, let me cover some characteristics of the British which were particularly interesting to me in terms of discrepancies between the two.
The British Dislike Abstract Way of Thinking
The first key word is “individualism”. I feel that it is a most important clue in seeking their identity. I do not think that the Japanese lack it, but I do think that there exists the confession in the medieval Christian society with the background of value which is said to be established in the modern Europe.
In short, it can be said that religious experiences of recognizing own sin, feeling penitent and confession have encouraged for them to seek the meaning of their own existence. Thinking both own responsibility from objective viewpoint and own right which exists in the opposite side, leads to the esteem of individual. The reality which this individualism is accepted as a sacred value in the Christian society, has made me feel grave discrepancy. And that has given me the opportunity to grasp the remarkable influence which religion gives to human beings.
One of the interesting things on encountering individualism is that Soseki Natsume, one of the great names in literature in the Meiji period who studies in England, gave a lecture after he returned to Japan on “My Individualism”, advocating the individualism which intends to develop own individuality. It is probable that he who went to Britain in 1900 which was the final year of 19th century came across individuality, was shocked by it and felt sympathy for it as a Japanese.
However, the individualism is different as a means of expressing individuality like the Americans seeking free actions and the French adhering to their own views. In the case of the British, I feel that their individualism is backed up with a sort of moderation based on common sense, or matured individualism.
The second key word is “empiricism”. The British tend to believe only what they see and not to like the abstract and inductive but to like analytical and deductive discussions. My boss in GW discreetly taught me that when I had something to persuade the British, it was easier to get agreement if utilized something that the person might have experienced.
It could be undeniable that the British’s sentiment toward the German has been greatly influenced by the WW II experiences, but fundamentally I would say that the British’s empirical way of thinking which values the facts of the real world, does not match the German’s idealism which tends rather to think in an abstract and fanciful manner. If I may say, both Shakespeare of play which is a realistic art and Beethoven of music which is an abstract art, did not make a mistake in which country to be born.
British Garden with no Waste
The third key word is “rationalism”. Some said “The British think while walking,” which not only depicts the rationality of doing both to think and to act, but also does the British’s high level of problem-solving capability in a realistic and flexible manner. The British is by far the best in selecting the most efficient means and in utilizing them to materialize a certain objective. For example, British gardens which are fully planned, represent their consideration with no waste.
Rationalism could be an autonomous system of reason which is one of the factors distinguishing between animal and human being, and the result through it gives us a rational persuasion as well as a certain stiff feeling. Of course there might be some criticisms, but England has discovered a lot of rational and creative inventions taking the lead like cloning sheep, etc. This makes a sharp contract with Japan which is rather strong in developing and applying the original technology.
I have summarized the discrepancies with England by three principles of “individual, experience and rational”, and of course I cannot finish my thirty-two serials by these ones. However, I dare to say that it is human beings living in the earth who have created these discrepancies although their natural environments are differed. I firmly believe that every individual, I may say every country, has the reason to assert and justify its own entity and thought as being “thesis”.
However, important thing is that when one encounters “antithesis”, it is important to keep the attitude to recognize its entity. Human being is a social entity and he cannot exist with self-righteousness: in the long run, the both should seek the way to “synthesis”. It is all right to seek a new “thesis” which is useful to one among “antithesis”, which is different in kind. That is exactly “synthesis” as a conclusion.
Everyone repeats daily this kind of “thesis, antithesis and synthesis” regardless of countries. It is my sincere hope that we positively seek to encounter “antithesis equals discrepancy” and are big-hearted to change “thesis” which we firmly believe into new “synthesis” pleasantly.
It is understandable, from the facts that there are still a lot of conflicts in the world, that there exists a long way to “synthesis” when involved in ethic customs, ideology, religion, etc., but it can be said that the most important awaiting solution in 21st century is that we should build up a peaceful international society from a high viewpoint we human beings equally face the problems.
(End)